Have you read (and heard people complain) about the use of “Xmas” … instead of the use of “Christmas” in advertisements, cards, written greetings?

Have you begun to hear TH​OSE PHRASE​S yet? You know the one​s … “Happy Holidays” ​and “Seasons Greetings” … instead of “Merry Christmas”?

I have, and can’t help but wonder why people get in such a flap over the phrases and spelling. Maybe it’s simply because they don’t know the history?

It seems that many believe that the use of “Xmas” is a recent invention or a secular attempt to remove the religious tradition from Christmas (by taking ‘Christ’ out of the word). It’s not. So, how about a short bit of history and reality about these two things? Here goes —- way, way back (some say as early as the 1st century) there was a practice of using contractions for divine/sacred names.

Have a look at the image from the Book of Lindisfarne (an Irish monastic foundation) c. 634 AD on the northeast coast of England – aka Holy Island. A lovely place that is filled with history that is palpable and I hope to return some day. 🙂 But, back to the Book of Lindisfarne — this photo is the “Chi-Rho” page and illustrates a distinctive long left leg of the Chi/X – a style also found in the other books: Book of Kells, Book of Durrow, St. Gallen Gospel Book etc..

“X” is a very old abbreviation for the word ‘Christ” which was written in the ancient Greek alphabet (ΧΡΙΣΤΟΣ – cristos). The first two letters are called ‘Chi’ and ‘Rho’ and formed one of the earliest Christograms – a monogram that formed an abbreviation for the name of Jesus Christ known as the Chi-Rho. So, not a “modern” invention and not a secular attempt to remove the religious tradition from Christmas. 

By the way, ‘Christ’ wasn’t a family name/surname. It was a title meaning ‘anointed’. If you doubt that, check out Webster’s Dictionary of English Usage (Merriam-Webster, 1994) which states that for many, many years, words like Christian and Christianity were written as Xtian, Xtianity.

Now, what about the use of “Happy Holidays,” and “Seasons Greetings,” rather than “Merry Christmas.” Those phrases aren’t an attempt to remove the religious meaning of Christmas either. Rather, they’re meant to acknowledge that at this time of the year, several religions have celebrations (holidays) – not just Christians. The use of “Happy Holidays – Seasons Greetings” acknowledge the reality that we don’t always know what others are celebrating, or even ‘if’ they are celebrating. And as there are days set aside as national holidays in the month of December, it’s very appropriate to wish people “Happy Holidays” or “Seasons Greetings” in generalm and if they know what the other is celebrating, to wish them a specific greeting of “Merry Christmas” or “Happy Hanukkah” or “Happy Kwanzaa.”

I don’t know who created this chart, but I like it. If anyone knows who created it, please let me know so I can give appropriate accreditation. Thank you.

There is soooo much angst in this world. People are concerned and troubled and stressed and fearful. Let’s not add to the negativity.

Instead, when someone wishes us a special greeting this month, (whether or not we are observing that specific celebration,) may we, welcome the gesture and the good intention behind it, and be gracious, be gentle and be kind in response.

*******************

© June Maffin
https://www.soulistry.com/blog
@soulistryjune.bsky.social

*******************


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Discover more from Soulistry.com

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Discover more from Soulistry.com

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading